The project aims to contribute to the intellectual infrastructure of the discipline of te reo Māori revitalisation by collating oral, visual digital and written sources, including a dictionary, thesaurus and repositories of waiata, haka, and narrative recordings.
The project will answer the following research questions:
We are now 30+ years on from when our children first had the opportunity to attend Kōhanga. They are a part of a fortunate generation, like those who will follow them. And so too are those that are following. But what of those older Māori, their parents and grandparents, some of who do speak te reo but many who do not? What challenges to tikanga, age related roles and relationships do these demographics present? Status, mana, roles, responsibilities, ritual duties and leadership are all age related concepts that, in the Māori world, assume a foundation of learning that leads to experience, competence and accumulated wisdom over time.
Te Reo Māori represents an amazing opportunity to New Zealand for its potential to enrich society and culture and transform the experience and consciousness of those who are exposed to and use the language. The Māori language is an official language of New Zealand and is indigenous to our country. It is part of our country’s national character and identity. The richness and vibrancy of the language distinguishes New Zealand in areas such as tourism, exporting, employment, education and broadcasting, and plays an integral role in cultural identity.
Taunakitia Te Marae aims to research the key contributors of success that will enable marae to be centres of excellence for hapū development. It will explore with whānau, hapū and iwi the characteristics that enable or inhibit the success of marae as centres of excellence; and undertake case studies of successful models for marae that enhance hapū development. Through the research, Taunakitia Te Marae will identify critical determinants of marae wellbeing and construct a marae wellbeing framework to be available for use by marae, hapū and iwi within Te Arawa.