This report has been prepared for Ngā Pae o te Māramatanga as part of the summer internship programme 2018-2019. This project is titled Tangaroa Ara Rau: Whānau connections and Water Safety with a purpose to understand unique whānau connections to water and its benefit for water safety.
Throughout the summer of 2018 Terina Raureti (Ngāti Raukawa) was given the opportunity to work alongside the waka club Hauteruruku ki Puketeraki and their Tūmai Ora initiative which focused on engaging rangatahi with their pepeha through waka.
This research report has been titled Rākau-nui as an acknowledgement to the full moon phase in the Maramataka (Māori lunar calendar). Rākau-nui also represents the collected journey to which this full report has been constructed from. The Maramataka is
a repository of ancient and traditional knowledge orally handed down throughout the generations by our forebears to ensure the sustainability of a healthy environment and thus healthy people (Tawhai, 2013).
The Maramataka is a system of phases which allow Māori to construct ways to interact with the environment.
What does tikanga Māori mean in today’s context; how is tikanga Māori understood and practiced within iwi, hapū, whānau, marae and more broadly in our everyday practices and national institutions; and how can key Māori principles and practices such as wānanga, kaitiakitanga, hakairo Māori, and wairua Māori more holistically drive research, professional and daily practice?
What existing research, collation, archivingand disseminating of knowledge specific to te reo me ngā tikanga Māori has been done to date across Aotearoa New Zealand within Māori communities, government agencies, and research institutions’, what additional strategies can be used to further support the normalising of te reo me ngā tikanga in the modern world to create communities of practice; and how can iwi, hapū, whānau and marae be further empowered to advance te reo me ngā tikanga, including to share and communicate knowledge effectively with one another?
How do we collectivise what we have for greater gain? How can we best create sustainable new te reo me ngā tikanga narrative led research to refresh, renew and recover te reo me ngā tikanga knowledge narratives and scholarships and support reo speaking communities and scholars and what national and institutional strategies are required to truly enable te reo me ngā tikanga-led research?